I don't know if τηλεοπτική ζώνη comes up just once 12:39 Jul 19
in the text, or whether it's used repeatedly. If it's just a one-off, I'd be inclined to used "slot", because that's the word I associate most readily with "prime-time", "morning", "evening" etc. It's for the asker to judge!
- and if the word "block" is used, perhaps it's best to add some qualifying word ("programming block", "block of programming" - my wikipedia link should give some ideas). |