KudoZ home » Greek to English » Law: Contract(s)

θετική και αποθετική

English translation: direct and consequential

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:θετική και αποθετική
English translation:direct and consequential
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:37 Feb 14, 2006
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Greek term or phrase: θετική και αποθετική
η εργολήπτρια έχει δικαίωμα να ζητήσει την αποκατάσταση κάθε ζημίας, θετικής και αποθετικής
SGOUZA
Local time: 00:31
direct and consequential damages
Explanation:
http://www.google.gr/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-02-15 15:33:49 GMT)
--------------------------------------------------

...is entitled to submit a claim requesting... etc.

Για να μη συγχίζεται και ο ξάδερφος ;-)
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 00:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4direct and consequential damages
Nadia-Anastasia Fahmi


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
θετική και αποθετική
direct and consequential damages


Explanation:
http://www.google.gr/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-02-15 15:33:49 GMT)
--------------------------------------------------

...is entitled to submit a claim requesting... etc.

Για να μη συγχίζεται και ο ξάδερφος ;-)

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 00:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina8
1 hr
  -> Ευχαριστώ Τίνα, καλημέρα

agree  Nick Lingris: Με claim for μπροστά, έτσι;
2 hrs
  -> Ναι, ξάδερφε... αλλά δεν το ζητάει αυτό η κοπελιά, καλημέρα

agree  Catherine Christaki
15 hrs
  -> Ευχαριστώ Κατερίνα, καλημέρα. Ευτυχώς επανήλθε μάλλον το σύστημα

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
2 days14 hrs
  -> Ευχαριστώ Άρη, καλημέρα ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search