KudoZ home » Greek to English » Law: Taxation & Customs

δικαιούχα αγαθά

English translation: eligible goods

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:δικαιούχα αγαθά
English translation:eligible goods
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:43 May 22, 2005
Greek to English translations [PRO]
Law: Taxation & Customs
Greek term or phrase: δικαιούχα αγαθά
το κόντεξτ δεν βοηθά, δυστυχώς
Nektaria Notaridou
Local time: 07:16
eligible goods
Explanation:
If you leave Canada from any of the 9 international airports, you must have your eligible Goods available for inspection and the associated receipts stamped by a Canada Customs officer.
www.nationaltaxrefund.com/eng/demarch.htm

Conditions to be complied with before export
8.—(1) Where an eligible claimant intends to claim drawback on eligible goods warehoused for export he shall comply with the following conditions—
http://www.opsi.gov.uk/si/si1995/Uksi_19951046_en_4.htm

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-22 21:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

(b) Through an Overseas Associated Company

Where extra staff are appointed or existing staff are allocated to spend a proportion or all of their time on promoting the applicant\'s eligible goods or services.
http://www.exportise.com.au/services-emdg.php?state=qld

Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 17:16
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10eligible goods
Vicky Papaprodromou


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
δικαιούχα αγαθά
eligible goods


Explanation:
If you leave Canada from any of the 9 international airports, you must have your eligible Goods available for inspection and the associated receipts stamped by a Canada Customs officer.
www.nationaltaxrefund.com/eng/demarch.htm

Conditions to be complied with before export
8.—(1) Where an eligible claimant intends to claim drawback on eligible goods warehoused for export he shall comply with the following conditions—
http://www.opsi.gov.uk/si/si1995/Uksi_19951046_en_4.htm

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-22 21:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

(b) Through an Overseas Associated Company

Where extra staff are appointed or existing staff are allocated to spend a proportion or all of their time on promoting the applicant\'s eligible goods or services.
http://www.exportise.com.au/services-emdg.php?state=qld



Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihailolja: Yes and............................................congratulations for last night! The best bit was the folky bit in the middle, I liked that, but my heart was with Moldova. The old lady was magnificent, what a star!
2 mins
  -> Thanks, Mihailo... for everything. Did you enjoy the Greek song?//Indeed.

agree  Elena Petelos: Probable right!:-) Cannot imagine any other context for δικαιούχα and taxation. :-)/You're probably spot on, have had that with goods rights, but http://tinyurl.com/9tdvm //Nope. :-)) That's why I am saying spot on! :-)/:-))
1 hr
  -> Neither can I - to tell the "black truth". :-) It looks like a poor Greek translation to me.//Ok. I did open the long one. I usually don't trust Cypriot Greek as they usually translate English in their own way, do you? I suppose not :-)//I did notice it

agree  Lamprini Kosma
2 hrs
  -> Ευχαριστώ, Λαμπρινή και καλή μας βδομάδα!

agree  Catherine Christaki
6 hrs
  -> Ευχαριστώ, Κατερίνα!

agree  Assimina Vavoula
8 hrs
  -> Καλή βδομάδα, Μίνα. Ευχαριστώ πολύ!

agree  EN>ELTranslator
10 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ, Σταυρούλα. Καλή βδομάδα!

agree  Evdoxia R.
11 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
12 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Georgios Paraskevopoulos
18 hrs
  -> Kαλή βδομάδα, Γιώργο μου. Ευχαριστώ πολύ.

agree  Maria Ferstl
1 day19 hrs
  -> Ευχαριστώ και πάλι!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search