ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Greek to English » Law: Taxation & Customs

περαίωση

English translation: income tax self-assessment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:περαίωση
English translation:income tax self-assessment
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Jan 28, 2009
Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
Greek term or phrase: περαίωση
π.χ. Απογραφικό Δελτίο Περαίωσης
Εκκαθαριστικό Σημείωμα Περαίωσης Υπόθεσης
Krisztina Lelik
Greece
Local time: 03:06
income tax self-assessment
Explanation:
Υπάρχει επίσης και το "closing of books", αλλά το βρίσκω πολύ απλοϊκό.


Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 03:06
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ, Νάντια!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2income tax self-assessment
Nadia-Anastasia Fahmi
4completionEvi Prokopi
1file a returnxxxolgaproz
1paid in fullxxxolgaproz


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
completion


Explanation:


Evi Prokopi
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
income tax self-assessment


Explanation:
Υπάρχει επίσης και το "closing of books", αλλά το βρίσκω πολύ απλοϊκό.





    Reference: http://www.google.gr/search?hl=en&rlz=1T4GGLL_en-GBGR306GR30...
    Reference: http://www.google.gr/search?hl=el&q=%22income+tax%22+self-as...
Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ, Νάντια!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasilisso
1 hr
  -> Ευχαριστώ, Βασίλη. Καλημέρα και καλή συνέχεια!

agree  socratisv
5 hrs
  -> Ευχαριστώ, Σωκράτη. Καλημέρα και καλή συνέχεια!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
paid in full


Explanation:
I'm really guessing here, if this has something to do with completion of a financial obligation, "paid in full" is stamped on the reciept.

xxxolgaproz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
file a return


Explanation:
This is a guess too, if this has to do with reporting income for tax purposes. Or, to use a slang, "I gotta do my taxes" :(

xxxolgaproz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 29, 2009 - Changes made by Nadia-Anastasia Fahmi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: