ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Greek to English » Law (general)

η δε καταφάσκουσα το δικαίωμα δικαστική απόφαση...

English translation: the legal claim-affirming (confirming) judicial decision


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:η δε καταφάσκουσα το δικαίωμα δικαστική απόφαση...
English translation:the legal claim-affirming (confirming) judicial decision
Entered by: Maria Tetradi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Jul 27, 2011
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / judgment
Greek term or phrase: η δε καταφάσκουσα το δικαίωμα δικαστική απόφαση...
η δε καταφάσκουσα το δικαίωμα δικαστική απόφαση πρέπει για την πληρότητα της αιτιολογίας της, να αναφέρει και να καθορίσει με σαφήνεια τα γεγονότα που συγκροτούν τον τρόπο κτήσεως της κυριότητας του δικαιοπαρόχου...
Maria Tetradi
Local time: 03:07
the legal claim-affirming (confirming) judicial decision
Explanation:
or: the legality of the right/claim-confirming judicial decision
Selected response from:

Ellen Kraus
Local time: 02:07
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1the court ruling awarding the right/entitlement
Angeliki Papadopoulou
3the legal claim-affirming (confirming) judicial decisionEllen Kraus


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the court ruling awarding the right/entitlement


Explanation:
... νομίζω

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-07-27 16:49:32 GMT)
--------------------------------------------------

ίσως πιο σωστά "affirming the right" όπως προτείνει ο Νίκος.

Angeliki Papadopoulou
Greece
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Προτείνω "affirming the right" http://www.google.com/search?num=100&hl=enl&q="ruling affirm... Άλλωστε κατάφαση, affirmative.
19 mins
  -> Ευχαριστώ, Νίκο, και το προσθέτω.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the legal claim-affirming (confirming) judicial decision


Explanation:
or: the legality of the right/claim-confirming judicial decision

Ellen Kraus
Local time: 02:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 96
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: