Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Greek to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Ηλεκτρονική συνταγογραφηση | | Greek term or phrase: ΔΕ Προγραμματιστών | Για την κάλυψη των αναγκών των έργων της, η Η.ΔΙ.Κ.Α. ΑΕ διαθέτει έμπειρο και εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο κατανέμεται ως εξής:
ΠΕ – Πληροφορικής :58
ΤΕ – Πληροφορικής :8
Χειριστές υπολογιστών :10
Χειριστές εισαγωγής στοιχείων : 191
Λοιπό προσωπικό πληρ/κης : 23 ΔΕ προγραμματιστών |
| TettaKudoZ activityQuestions: 380 ( 4 open) ( 27 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 1 Greece
| Local time: 03:12
|
| | Selected response from:
 Maya Fourioti Local time: 03:12
| Grading comment Thank you, Maya 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |