ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Greek to English » Medical: Health Care

ΤΕ-ΠΛηροφορικής

English translation: Technical Education (ΤΕ) - Information Technology


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ΤΕ-ΠΛηροφορικής
English translation: Technical Education (ΤΕ) - Information Technology
Entered by: Maya Fourioti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:23 Jul 8, 2011
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Ηλεκτρονική συνταγογράφηση
Greek term or phrase: ΤΕ-ΠΛηροφορικής
Για την κάλυψη των αναγκών των έργων της, η Η.ΔΙ.Κ.Α. ΑΕ διαθέτει έμπειρο και εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο κατανέμεται ως εξής:
 ΠΕ – Πληροφορικής :58
 ΤΕ – Πληροφορικής :8
 Χειριστές υπολογιστών :10
 Χειριστές εισαγωγής στοιχείων : 191
 Λοιπό προσωπικό πληρ/κης : 23 ΔΕ προγραμματιστών
Tetta
Greece
Local time: 03:12
Technical Education (ΤΕ) - Information Technology
Explanation:
Αυτές είναι κατηγορίες για πρόσληψη προσωπικού Τ.Ε , Υ.Ε, Π.Ε κλπ
Selected response from:

Maya Fourioti
Local time: 03:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Technical Education (ΤΕ) - Information Technology
Maya Fourioti
2 +2τεχνολογικής εκπαιδευσης
HARALABOS PAPATHEODOROU


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
τεχνολογικής εκπαιδευσης


Explanation:
http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?1745-ΠΕ-A-Πανεπιστη...

HARALABOS PAPATHEODOROU
Greece
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kyriacos Georghiou
7 mins

agree  Ioanna Daskalopoulou: Ο όρος όμως πρέπει να δοθεί στα Αγγλικά Χαράλαμπε.
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Technical Education (ΤΕ) - Information Technology


Explanation:
Αυτές είναι κατηγορίες για πρόσληψη προσωπικού Τ.Ε , Υ.Ε, Π.Ε κλπ

Maya Fourioti
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eleftheria P: Ίσως και Computer Science για την Πληροφορική.
8 hrs
  -> σ'ευχαριστώ
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 15, 2011 - Changes made by Maya Fourioti :
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: