KudoZ home » Greek to English » Other

fenostol

English translation: It doesn't ring a bell

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:02 Jan 2, 2003
Greek to English translations [PRO]
Greek term or phrase: fenostol
This is probably misspelled. It could be two words or two words mixed into one. I'm not sure weather it's Greek at all, it is just a guess.
xxxCatoholic
Local time: 18:14
English translation:It doesn't ring a bell
Explanation:
It sounds like a drug name but it's not a greek word...
Selected response from:

xxxx-Translator
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4It doesn't ring a bellxxxx-Translator


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
It doesn't ring a bell


Explanation:
It sounds like a drug name but it's not a greek word...

xxxx-Translator
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 103

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiros Doikas
25 mins

agree  Margaret Lagoyianni: Fenistil is a type of medication for treating allergies.
1 hr

agree  Joseph Brazauskas: Yes, it's an anithistamine. The word is pseudo-Greek (and pseudo-Latin).
6 hrs

agree  Egmont
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search