Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Greek to English translations [PRO] Other | | Greek term or phrase: ώσμωση | Στο πλαίσιο της ιδιαίτερα τιμητικής συμμετοχής σας στο XXX Summit, είναι σημαντικό να γίνει μια ώσμωση όλων των συμμετεχόντων με το σκεπτικό, τους στόχους και το πλαίσιο μέσα στο οποίο θα μπορούσαν να κινηθούν οι τοποθετήσεις και οι ομιλίες.
Κεντρικός στόχος είναι η δημιουργία «Ακρογωνιαίων Λίθων Βιώσιμης Ελπίδας» με στόχο την αντιμετώπιση της ιδιαίτερα δύσκολης συγκυρίας που αντιμετωπίζει η Χώρα μας.
Στη συνέχεια επισυνάπτεται η βασική / κεντρική τοποθέτηση που σκιαγραφεί το πλαίσιο μέσα στο οποίο θα μπορούσε να αναπτυχθεί η ροή του φετινού XXX Summit. |
| | | Selected response from:
Anna Spanoudaki-Thurm Local time: 05:04
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: peer agreement (net): +2 osmosis
Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Osmosis
Χρησιμοποιείται και μεταφορικά σε εκφράσεις όπως "ώσμωση ιδεών" [και επίσης λανθασμένα, όπως στο συγκεκριμένο παράδειγμα. :) ]
| | | |
|
| |