γλυκύς ουρανός

English translation: sweetness of the skies

16:49 Sep 19, 2007
Greek to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Greek term or phrase: γλυκύς ουρανός
«Είθε υπό τον γλυκήν αυτής ουρανόν (της Ελλάδας) ο βίος σου να διέλθη ως αιωνία ρόδων άνοιξις» (!)
Georgia Charitou
Belgium
English translation:sweetness of the skies
Explanation:
Και στα αγγλικά μπορείς να πεις sweet sky ή sweet skies, αλλά εδώ θα προτιμούσα under the sweetness of its skies
Selected response from:

Maria Karra
United States
Local time: 14:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4sweetness of the skies
Maria Karra


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sweetness of the skies


Explanation:
Και στα αγγλικά μπορείς να πεις sweet sky ή sweet skies, αλλά εδώ θα προτιμούσα under the sweetness of its skies

Maria Karra
United States
Local time: 14:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
24 mins

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
56 mins

agree  Vicky Papaprodromou
7 hrs

agree  Anastasia Giagopoulou
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search