ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Greek to English » Ships, Sailing, Maritime

ποδόσταμο

English translation: stern frame / stern-post


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:02 Aug 5, 2008
Greek to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Greek term or phrase: ποδόσταμο
What do we call this part of a boat in English?
Burrow_Dweller
Local time: 05:08
English translation:stern frame / stern-post
Explanation:
/
Selected response from:

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 06:08
Grading comment
Never heard the word... but then, I have spent very little time on small sailing craft... this is why one asks - thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6stern frame / stern-post
Sergey Kudryashov
4 +5sternpost, rudder post
Spiros Doikas


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
stern frame / stern-post


Explanation:
/

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 06:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Never heard the word... but then, I have spent very little time on small sailing craft... this is why one asks - thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: http://en.wikipedia.org/wiki/Sternpost
1 min
  -> Ευχαριστώ

agree  Philip Lees: I think sternpost can be written as a single word.
2 mins
  -> Thank you

agree  socratisv: sternpost
12 mins
  -> Ευχαριστώ

agree  Evi Prokopi
1 hr
  -> Ευχαριστώ

agree  Assimina Vavoula: I agree with Philip. Sternpost is the right word.
1 hr
  -> Ευχαριστώ

agree  Nektaria Notaridou
377 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sternpost, rudder post


Explanation:
ΙΑΤΕ

http://en.wikipedia.org/wiki/Sternpost
http://en.wikipedia.org/wiki/Rudder_post


Spiros Doikas
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philip Lees: I agree with sternpost. I think rudder post is something different.
1 min

agree  Vasilisso
54 mins

agree  Evi Prokopi
1 hr

agree  Assimina Vavoula: I agree with sternpost.
1 hr

agree  Nektaria Notaridou
377 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: