Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Greek to Estonian translations [Non-PRO]|
|Greek term or phrase: Law or torah?|
|4 places in the new testament Bible indicate the law;|
Romans 6:14,and 15, and Galatians 5:18 and 1Corinthians 9:20. All have the same greek word, but does it refer to 'torah' or some particular aspect or principle ? or to the moral law only or to the ceremonial law or civil law??
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations