KudoZ home » Greek to French » Other

Enas ouranos xwris astra

French translation: un ciel sans etoiles

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Enas ouranos xwris astra
French translation:un ciel sans etoiles
Entered by: Helen Chrysanthopoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:47 Nov 7, 2003
Greek to French translations [Non-PRO]
Greek term or phrase: Enas ouranos xwris astra
Letter in greek
rds
un ciel sans etoiles
Explanation:
un ciel sans etoiles
(desolee, mais je ne peux pas mettre d'accent...
Selected response from:

Helen Chrysanthopoulou
Local time: 20:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2un ciel sans etoiles
Helen Chrysanthopoulou


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
un ciel sans etoiles


Explanation:
un ciel sans etoiles
(desolee, mais je ne peux pas mettre d'accent...

Helen Chrysanthopoulou
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxSophia Berka: ιtoiles:))) est-ce que ηa se lit comme ηa? :)
7 mins

agree  Valentini Mellas
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search