13:31 Feb 3, 2009 |
Greek to German translations [PRO] History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ellen Kraus Austria Local time: 20:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Bund (Ätolischer Bund) |
| ||
5 | Konföderation |
|
Bund (Ätolischer Bund) Explanation: ist die historische Bezeichnung (ansonsten ist cympoliteia die Konföderation ) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
45 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |