GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
22:10 May 27, 2002 |
Greek to German translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Ilena Local time: 12:42 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Finanzamt |
| ||
2 | Steuerbehoerde |
|
Steuerbehoerde Explanation: ÄÏÕ - Äçìüóéá ÏéêïíïìéêÞ Õðçñåóßá, Staatliche Behoerde fuer Finanzen, wo man eigentlich Steuer bezahlt - ich glaube, das ist Steuerbehoerde. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Finanzamt Explanation: Ä.Ï.Õ. äçìüóéá ïéêïíïìéêÞ õðçñåóßá (wie auch Tanya erwaehnt) ist sicherlich die Steuerbehoerde, aber im Deutschen wird diese Institution "Finanzamt" genannt. Je nach Kontext waere es sicherlich angebracht hinzuzufuegen, dass es sich um das Finanzamt Griechenlands handelt. Dt-Gr Rechtswoerterbuch A.G. Kaissis (Sakkoula Verlag) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.