GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:40 Dec 21, 2001 |
Greek to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Irene Fried Germany Local time: 21:42 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Ich liebe Dich, Ich brauche Dich, Ich will euch alle |
| ||
5 -1 | Ich liebe dich, Ich liebe alle dich |
|
Ich liebe dich, Ich liebe alle dich Explanation: s'agapo und sas thelo olus heissen "Ich liebe dich" und "ich liebe alle dich" : 100% von dir. Ich hoffe, das es hilft! Flavio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ich liebe Dich, Ich brauche Dich, Ich will euch alle Explanation: Hallo, bin selber Griechin und weiß, wovon ich rede. Klingt doch schön, gerade zur Weihnachtszeit :-) Gruß, Irene |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |