ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Gujarati to English » Other

haa cha

English translation: yes there is


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Gujarati term or phrase:haa che
English translation:yes there is
Entered by: Terjumaan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:30 Oct 31, 2008
Gujarati to English translations [PRO]
Other
Gujarati term or phrase: haa cha
i think this means yes ok informally
Goldenstat
yes there is
Explanation:
I Think there is a Typo here in the source word, It should be haa che, and not chaa,If that is the case then it translates as above. Other alternative could be haa atcha ,which would be : yes ok.

--------------------------------------------------
Note added at 22 days (2008-11-22 22:54:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

The grammatically correct word would be che meaning ok, nevertheless in certain districts of Gujarat the dialect varies and se is used.
Selected response from:

Terjumaan
United Kingdom
Local time: 03:11
Grading comment
i think it must be the latter of the two but thanks :), but i would have thought that haa se would be ok being that se means ok?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5yes there is
Terjumaan


  

Answers


21 days   confidence: Answerer confidence 5/5
yes there is


Explanation:
I Think there is a Typo here in the source word, It should be haa che, and not chaa,If that is the case then it translates as above. Other alternative could be haa atcha ,which would be : yes ok.

--------------------------------------------------
Note added at 22 days (2008-11-22 22:54:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

The grammatically correct word would be che meaning ok, nevertheless in certain districts of Gujarat the dialect varies and se is used.


Terjumaan
United Kingdom
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
i think it must be the latter of the two but thanks :), but i would have thought that haa se would be ok being that se means ok?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 22, 2008 - Changes made by Terjumaan:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: