KudoZ home » Gujarati to Italian » Bus/Financial

destin d\'objet; en tant que tel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:08 Mar 9, 2002
Gujarati to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Gujarati term or phrase: destin d\'objet; en tant que tel
Le destin d'objet, à ma connaissance, ne fut revendiqué par personne. Il n'est meme pas intelligible en tant que tel.
Pierre
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search