Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Hebrew to English translations [PRO]|
|Hebrew term or phrase: im nin alu|
|It's just a name of song. i also would like to know what does it means "Yal-di ha-tov veh ha-rach|
Al ti-ra veh al tif-chad"
|If they had been locked|
ninalu= they had been locked
As for your second question, it translates to:
My good and young child, do not worry and do not fear.
Selected response from:
Local time: 03:11
|Thank you very much.Your translate was perfect.You deserve 100 point,not 4 :)|
4 KudoZ points were awarded for this answer
They were locked(?)
The first question: im nin'alu - I'm not familiar with the song but "im" means both "if" and "with" (different Hebrew spelling). "Nin'alu" can mean "were locked".
Second question: Yaldi ha tov ve ha rach al tira ve al tifchad = My good and tender child, don't be afraid and don't be scared.
I hope this helps.
Local time: 06:11
Native speaker of: Hebrew
PRO pts in pair: 192
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations