Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Hebrew term or phrase: גילום זקופות | In a salary pay stub one of the items is גילום זקופות .
How is it translated?
Thanks! |
| SuzanKudoZ activityQuestions: 321 ( 2 open) ( 6 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 388 United States
| | Local time: 08:59
|
| | Selected response from:
Alex Khanin Germany
| Grading comment Thanks.
I went with "grossing up taxable income" 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
46 mins confidence:  
7 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 15, 2008 - Changes made by Alex Khanin: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |