Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Other | | Hebrew term or phrase: עובר ל | From Government terms for establishing and operating a privately-owned solar power plant:
It is hereby clarified that this license is granted on the basis of declarations, a presentation and data presented by the party requesting the license during the process *עובר למתן הרשיון * |
| Jon FedlerKudoZ activityQuestions: 1607 (none open) ( 14 without valid answers) ( 63 closed without grading) Answers: 577
| | Local time: 20:36
|
| | prior to | Explanation: Very common phrase in Hebrew legalese |
| Selected response from: Sue Goldian Local time: 20:36
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence: peer agreement (net): +1 prior to
Explanation: Very common phrase in Hebrew legalese
| Sue Goldian Local time: 20:36 Native speaker of: English PRO pts in category: 20
|
| | Notes to answerer
Asker: Thanks Sue. I knew it was somethjing elementary but didn't want to guess, and didn't find it in my dictionaries.
Asker: Thanks S ue
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |