Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Hebrew to English translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / distillery plant | | Hebrew term or phrase: "מעצרה" | | ניקוי מעצרה עם משאבת בור - במידה ולאחר ריקון המעצרה ויש כמות חומר גדולה ב- XXX יש לבדוק מול מנהלים כיצד לפעול |
| yael lewisKudoZ activityQuestions: 88 (none open) ( 3 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 5
| | Local time: 06:59
|
| | English translation:spill catchment basin | Explanation: I'm not sure about your specific context - this is used for fuel systems (e.g. underground tanks, pipes etc.) |
| Selected response from: liberum Local time: 06:59
| Grading comment thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
8 hrs confidence:  
10 hrs confidence:  peer agreement (net): -1
1 day1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |