ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hebrew to English » Economics

ולראיה

English translation: (as) evidenced by (the fact that)....


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:ולראיה
English translation:(as) evidenced by (the fact that)....
Entered by: Ty Kendall
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:18 Nov 13, 2011
Hebrew to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Hebrew term or phrase: ולראיה
"ההאטה הכלכלית אינה חריפה כמו באירופה, ולראיה משרד האוצר עדיין מחזיק בהנחה שהתוצר הוא 4%"
OOGIT
Local time: 20:38
(as) evidenced by (the fact that)....
Explanation:
Another option.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-11-13 13:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

"The inescapable conclusion, evidenced by the clutter of takeout coffee containers"
http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/grammarlogs4/grammarl...

"And this operation has been far from perfect as evidenced by the fact that Zarqawi and other terrorists continue to wreak havoc throughout Iraq"
http://www.brainyquote.com/words/ev/evidenced162150.html
Selected response from:

Ty Kendall
United Kingdom
Local time: 18:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2(as) evidenced by (the fact that)....
Ty Kendall
4witness the fact that, as evidence of which
Arthur Livingstone
3in witness whereof/and the proof is
Gad Kohenov


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
witness the fact that, as evidence of which


Explanation:
Most idiomatic is probably ""The economic slowdown is not .... as it is in Europe, witness the fact that ...."

Arthur Livingstone
Israel
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
(as) evidenced by (the fact that)....


Explanation:
Another option.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-11-13 13:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

"The inescapable conclusion, evidenced by the clutter of takeout coffee containers"
http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/grammarlogs4/grammarl...

"And this operation has been far from perfect as evidenced by the fact that Zarqawi and other terrorists continue to wreak havoc throughout Iraq"
http://www.brainyquote.com/words/ev/evidenced162150.html

Ty Kendall
United Kingdom
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joab Eichenberg-Eilon: The term is mostly used in legal contexts, as Gad suggests, but in this context I like Ty's choice best.
2 hrs
  -> Thank you Joab!

agree  Sangro
16 hrs
  -> Thank you Sangro!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in witness whereof/and the proof is


Explanation:
The first is a legal term which can not be used in this case.

Gad Kohenov
Local time: 20:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joab Eichenberg-Eilon: Correct. The legal version is not applicable here, so the English rendition must be different.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2011 - Changes made by Ty Kendall:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: