ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hebrew to English » Finance (general)

במה דברים אמורים?

English translation: What are we discussing here?/What are we referring to?


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:במה דברים אמורים?
English translation:What are we discussing here?/What are we referring to?
Entered by: Textpertise
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:07 Mar 17, 2011
Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / Response to an appeal
Hebrew term or phrase: במה דברים אמורים?
Said at the end of the opening argument in refutation of a claim.
Arthur Livingstone
Israel
Local time: 20:40
What are we discussing here?/What are we referring to?
Explanation:
This is a standard Rabbinical expression used in halachic and other discussion.
Selected response from:

Textpertise
United Kingdom
Local time: 18:40
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4What are we discussing here?/What are we referring to?
Textpertise
3(what)is) the subject matter
Lingopro


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
What are we discussing here?/What are we referring to?


Explanation:
This is a standard Rabbinical expression used in halachic and other discussion.

Textpertise
United Kingdom
Local time: 18:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(what)is) the subject matter


Explanation:
As you know, "subject matter" is a commonly used phrase.


Lingopro
Israel
Local time: 20:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 22, 2011 - Changes made by Textpertise:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: