ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hebrew to English » Law: Contract(s)

הזכויות הנמכרות

English translation: The Rights Being Sold


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:הזכויות הנמכרות
English translation:The Rights Being Sold
Entered by: Yodfat Glazer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:49 Feb 24, 2007
Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Hebrew term or phrase: הזכויות הנמכרות
"The rights being sold" just doesn't sound right...
Can anyone help?
Yodfat Glazer
United States
Local time: 01:04
The rights being sold ...
Explanation:
... is just fine.
Selected response from:

Eynnat
Grading comment
I think this term best fits the context. Thanks a lot, Eynnat!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1The rights being sold ...Eynnat
5 +1the rights subject of the sale
judithyf


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
the rights subject of the sale


Explanation:
self explantory

judithyf
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Armon
45 mins
  -> Thank you Ron

agree  Iris Bat-Or: Or: the rights subjected to the sale
2 hrs

disagree  Eynnat: Unnecessarily prolix. And Iris' suggestion is even worse.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
The rights being sold ...


Explanation:
... is just fine.

Eynnat
PRO pts in category: 4
Grading comment
I think this term best fits the context. Thanks a lot, Eynnat!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Suzan
3 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: