Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract | | Hebrew term or phrase: המחאת מכר מוחלטת וסופית | | אנו מציעים לכם בזאת לרכוש חובות, כולם או חלקם, המגיעים לנו מלקוחות שאושרו על ידינו באמצעות טופס המצורף כנספח א דרך המחאת מכר מוחלטת וסופית של החובות אליכם. |
|  LingoproKudoZ activityQuestions: 357 ( 4 open) ( 1 without valid answers) ( 18 closed without grading) Answers: 872 Israel
| | Local time: 20:42
|
| | absolute bill of sale | Explanation: www.ci.miramar.fl.us/.../Appendix%20G_6a_ %20Absolute%20Bill%20of%20Sale_Partnership_.pdf
בעברית עורכי דין הוסיפו
final
מזכיר לי את
חבורת סוד מוחלט בהחלט
? מה זה חסמב"ה
באנגלית יש את מה שהצעתי. נראה מתאים |
| Selected response from:
 Gad Kohenov Local time: 20:42
| Grading comment Thank you, DF! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 16, 2010 - Changes made by Lingopro: | | Language pair | Hebrew to English Middle (ca.1100-1500) => Hebrew to English |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |