Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Government | | Hebrew term or phrase: אחמ"ש | | Since the letter of the Population Registration Office of 31 July 2002, in which the request was rejected, it emerges that the respondents considered the act of registering the appellants in the Population Register of the Area as sufficient reason to reject the request and the demand to apply in the framework of a request for their father’s אחמ"ש,* From this letter it does not appear that the respondents examined whether the Register reflected the situation for approving it in all that is related to the appellants’ center of life... |
| Jon FedlerKudoZ activityQuestions: 1607 (none open) ( 14 without valid answers) ( 63 closed without grading) Answers: 577
| | Local time: 12:46
|
| | Selected response from: PerryZamek Israel Local time: 12:46
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
12 mins confidence:  
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |