Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Hebrew term or phrase: מחיקת תביעה | | מחיקת תביעה עקב חוסר סמכות |
| | | Selected response from:
Smantha Local time: 20:22
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence: 
11 mins confidence: 
8 hrs confidence:  
15 hrs confidence:   expungement of a claim for lack of authority/jurisdiction
Explanation: מחיקה seems more aptly translated as "expungement"; עקב חוסר סמכות does not necessarily refer to lack of evidence
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
18 hrs confidence:  
Return to KudoZ list | Changes made by editors |
|---|
| Aug 30, 2008 - Changes made by Smantha: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Aug 26, 2008 - Changes made by gfrim: | | Level | Non-PRO => PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |