Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Hebrew term or phrase: עומד לפתחו | ההקשר הוא המשפט הבא:
"מניעת פגיעה בזכותם הבסיסית של בעלי מניות לקבלת מידע מחברה ציבורית בטרם יידרשו הצביע באסיפה הכללית - היא שעומדת לפתחו של בית המשפט הנכבד".
תודה |
| OOGITKudoZ activityQuestions: 264 ( 10 open) ( 41 closed without grading) Answers: 8
| Local time: 19:33
|
| | Selected response from: Garsan Israel Local time: 19:33
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
38 mins confidence:  
7 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |