ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hebrew to English » Law (general)

כי עומדת להם לכאורה עילת תביעה אישית

English translation: since they appear to have grounds for a personal claim


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:כי עומדת להם לכאורה עילת תביעה אישית
English translation:since they appear to have grounds for a personal claim
Entered by: moshiachnow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Nov 13, 2011
Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Hebrew term or phrase: כי עומדת להם לכאורה עילת תביעה אישית
In a discussion about whether a group is eligible to file a class action suit the following phrase is used

כי עומדת להם לכאורה עילת תביעה אישית

Would the proper way to translate this be

Since they seem to have standing to file.....

I am not sure since the "standing" in this case refers to the grounds and not the person.
moshiachnow
Israel
Local time: 12:47
since they appear to have grounds for a personal claim
Explanation:
Could also be "since they appear to have grounds for filing a personal claim" but can't find any support for that on Google.
Selected response from:

Arthur Livingstone
Israel
Local time: 12:47
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4since they appear to have grounds for a personal claim
Arthur Livingstone
4That they have established cause of action for a personal claimazmi jbeili
3since prima facie they have cause for a claim in personam
Gad Kohenov


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
since they appear to have grounds for a personal claim


Explanation:
Could also be "since they appear to have grounds for filing a personal claim" but can't find any support for that on Google.

Arthur Livingstone
Israel
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 77
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
That they have established cause of action for a personal claim


Explanation:
Look up cause of action - tort

azmi jbeili
United Kingdom
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
since prima facie they have cause for a claim in personam


Explanation:
My suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-11-13 18:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

Now that you gave the entire sentence:
"that prima facie they have cause for a claim in personam".

Gad Kohenov
Local time: 12:47
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 500
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: