ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hebrew to English » Law (general)

חזר בו מאותן הסכמות

English translation: resile from


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:חזר בו מאותן הסכמות
English translation:resile from
Entered by: Lingopro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 Dec 7, 2011
Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Regional Labor Court
Hebrew term or phrase: חזר בו מאותן הסכמות
חזר בו מאותן הסכמות שהוצגו על ידי הצדדים ועל רקע זה נפרדו

I found resile for חזר בו here in Proz.com, the question is: can I say: "he resiled **on or from** the agreements..."?
Lingopro
Israel
Local time: 12:48
resile from
Explanation:
http://oxforddictionaries.com/definition/resile
"abandon a position or a course of action:
can he resile from the agreement?"

http://www.merriam-webster.com/dictionary/resile
" recoil, retract; especially : to return to a prior position <resile from an agreement> "

If the Americans and British can actually agree on something, it can't be wrong! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-12-08 09:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

There was something weird going on with Proz last night, when I tried posting nothing happened, so I pressed the button twice, I've hid the other answer as a duplicate. Sorry!
Selected response from:

Ty Kendall
United Kingdom
Local time: 10:48
Grading comment
All suggestions were good, but this one worked best in the document. Thank you all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Retracted his agreement to
Doron Greenspan MITI
5resile from
Ty Kendall
3reversed those agreements....
Gad Kohenov


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reversed those agreements....


Explanation:
A suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2011-12-07 20:17:33 GMT)
--------------------------------------------------

withdrew from those agreements...
אפשרות שנייה

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-12-07 20:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

résilier can be used in French (in context).

Gad Kohenov
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 500
Notes to answerer
Asker: Thank you, Gad.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
resile from


Explanation:
http://oxforddictionaries.com/definition/resile
"abandon a position or a course of action:
can he resile from the agreement?"

http://www.merriam-webster.com/dictionary/resile
" recoil, retract; especially : to return to a prior position <resile from an agreement> "

If the Americans and British can actually agree on something, it can't be wrong! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-12-08 09:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

There was something weird going on with Proz last night, when I tried posting nothing happened, so I pressed the button twice, I've hid the other answer as a duplicate. Sorry!

Ty Kendall
United Kingdom
Local time: 10:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Grading comment
All suggestions were good, but this one worked best in the document. Thank you all!
Notes to answerer
Asker: Thank you, much :-)

Asker: I had the same problem last night - I couldn't see your suggestion, no matter how many times I refreshed the page or closed the browser... so I went to sleep :-) Thanks for your answer.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Retracted his agreement to


Explanation:
Another possibility.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-12-08 15:02:08 GMT)
--------------------------------------------------

Also, that's a word that won't send laymen to the dictionary... :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-12-08 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

By laymen I have to include myself, in this case...

Doron Greenspan MITI
Local time: 12:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Thank you, Doron!

Asker: Right you are.

Asker: This was a tough decision, but... these docs are intended for those who speak legalese... so, using "non-laymen" words can actually work here :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: