Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Hebrew to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / Law | | Hebrew term or phrase: חזון :בקונטקסט זו | | In every business, irrespective of its type, a certain pattern of abandonment, cancellations and return of goods by clients, which does not necessarily indicate an exceptional phenomenon, occurs . In practice, the existence of this pattern is widely???? (הינו חזון נפוץ בעולם העסקים ) in the business world |
| Jon FedlerKudoZ activityQuestions: 1607 (none open) ( 14 without valid answers) ( 63 closed without grading) Answers: 577
| | Local time: 12:48
|
| | English translation:prevalent phenomenom | Explanation: prevalent = נפוץ
phenomenom = תופעה
in this context חזון neans תופעה
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2010-05-11 06:15:45 GMT) --------------------------------------------------
The word phenomenom already appears in your translation - you haven't given the original English text, but if the translation is to stay as it is then just say "is widely prevalent in the business world". |
| Selected response from: Chaya Israel Local time: 12:48
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |