17:04 Jul 8, 2000 |
Hebrew to English translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Eric Isaacson Israel Local time: 11:37 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | rise for the now the lord cometh |
|
rise for the now the lord cometh Explanation: Without knowing your language of prayer this is a bit difficult. Do you remember the song Kumbaya my lord? is it like it? Without going into the grammer etc:In Hebrew: Kum=rise Ba= come Ya= Lord ta= now in a specific imperative use in Aramaic.putting that all together and making a guess at the possible meaning=Rise for the lord cometh now. Hope this helps, or gets near to what you want, Eric. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.