Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Hebrew to English translations [Non-PRO]|
|Hebrew term or phrase: nephillum|
|In the scriptures, ( Genesis ) this discription was used for some sort of bad person.|
Giants or Titans
The only other reference to nephilim in the Bible is Num. 13:33 (other than the one in Gen. 6:4). The Israelite spies said they saw the Nephilim, who were so tall that they felt as small grasshoppers. The Septuagint also understands them to be giants.
The etymology of "Nephilim" is obscure. There may be some connection to the Hebrew root NAFAL - "to fall". Ezek. 32:20-28 repeatedly speaks of GIBORIM "the warriors" that have "fallen" in battle and now inhabit Sheol. From here you may understand them to be "bad".
Hope this helps more than it confuses you.
Local time: 20:42
Native speaker of: English
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations