Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-16 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Hebrew to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / решение суда | | Hebrew term or phrase: שאלות עקרוניות של מעשה בית-דין | Уважаемые переводчики!
Помогите, пжл, перевести:
בלי קשר לשאלות עקרוניות של מעשה בית-דין
Заранее благодарю. |
| o_deliaKudoZ activityQuestions: 34 (none open) ( 2 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
NataSogo Israel Local time: 05:16
| Grading comment Спасибо огромное! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
46 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |