Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Hebrew term or phrase: | המילים הבאות ביחיד תכלולנה את הרבים ולהיפך. | | Russian translation: | указанное в единственном числе равнозначно относится ко множественному числу и наоборот. | | Entered by: | miridoli |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
Hebrew to Russian translations [PRO] Law/Patents - Medical (general) / клише | | Hebrew term or phrase: המילים הבאות ביחיד תכלולנה את הרבים ולהיפך. | Уважаемые переводчики!
Подскажите, пжл, как перевести клише
המילים הבאות ביחיד תכלולנה את הרבים ולהיפך.
у меня неказисто выходит
Написанное в единственном числе может считаться написанным во множественном числе и наоборот.
Грамматику и историю этого выражения я знаю, а вот как это по-русски сформулировать красиво - нет.
Заранее благодарю |
| el_danaKudoZ activityQuestions: 48 (none open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
|
| | см. | Explanation: указанное в единственном числе равнозначно относится ко множественному числу и наоборот. |
| Selected response from:
miridoli Local time: 05:17
| Grading comment Спасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 | см. | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 3, 2011 - Changes made by miridoli: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |