Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)|
|Hindi term or phrase:||kahin door jab din dhal jaye, saanjh ki dulhan badan churaye chupakese aaye|
|English translation:||When the Day ebbs away in the distance, the Evening Bride steals in quietly.|
|Entered by:|| Roomy Naqvy||Options:|
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary
|Hindi to English translations [Non-PRO]|
|Hindi term or phrase: kahin door jab din dhal jaye, saanjh ki dulhan badan churaye chupakese aaye|
|This is a hindi song from the hindi movie "anand"|
Selected response from:
Local time: 21:30
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
When the Day ebbs away in the distance, the Evening Bride steals in quietly.
This is an evocative, poetical way of describing the twilight hour.
door: far away
dhal jaye: ebbs away, sinks
sanjh: evening, twilight
chupke se: quietly
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations