https://www.proz.com/kudoz/hungarian/history/255487-hammurabi.html

Hammurabi

Hungarian translation: Hammurabi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:Hammurabi
Selected answer:Hammurabi
Entered by: Katalin Horváth McClure

14:52 Aug 20, 2002
Hungarian language (monolingual) [PRO]
History / History
Hungarian term or phrase: Hammurabi
Valaki tud-e biztosat, egy m-mel vagy kettôvel kell-e helyesen írni? Mindkét változattal találkoztam, nem tudom eldönteni, melyik a helyes.
gabw
Hammurabi
Explanation:
Két m-mel a helyes. Az eredeti név az Khammu Rabi (lásd első referencia).
Igaz, hogy lehet találni egy m-es irásmódot is, de azok általában nem igazán "hivatalos" szövegek.
Például a Google-on:
Khammu Rabi: 228
Khami Rabi: 5
Hammurabi: 36,900
Hamurabi: 3,680 (de ezek közül egy csomó csak a weboldal cime, ha igazából megnézed, magán az oldalon két m-mel irják)
Hammurabi törvényeinek "hivatalos" forditása két m-mel irja a nevét. (A "hivatalos alatt azt értem, hogy mindenki arra a forditásra hivatkozik.)
A második link az a Yale egyetem jogi web-je, gondolom meg lehet benne bizni.
;-)
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 09:06
Grading comment
Akkor csatlakozom a döntô többséghez, és kettôvel írom. Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5Hammurabi
Katalin Horváth McClure


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Hammurabi


Explanation:
Két m-mel a helyes. Az eredeti név az Khammu Rabi (lásd első referencia).
Igaz, hogy lehet találni egy m-es irásmódot is, de azok általában nem igazán "hivatalos" szövegek.
Például a Google-on:
Khammu Rabi: 228
Khami Rabi: 5
Hammurabi: 36,900
Hamurabi: 3,680 (de ezek közül egy csomó csak a weboldal cime, ha igazából megnézed, magán az oldalon két m-mel irják)
Hammurabi törvényeinek "hivatalos" forditása két m-mel irja a nevét. (A "hivatalos alatt azt értem, hogy mindenki arra a forditásra hivatkozik.)
A második link az a Yale egyetem jogi web-je, gondolom meg lehet benne bizni.
;-)



    Reference: http://www.christiananswers.net/dictionary/chedorlaomer.html
    Reference: http://www.yale.edu/lawweb/avalon/medieval/hammenu.htm
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Akkor csatlakozom a döntô többséghez, és kettôvel írom. Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: