KudoZ home » Hungarian to English » Accounting

selejtezés, selejtezési szabályzat

English translation: asset disposal, ~ policy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:22 Dec 1, 2004
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Hungarian term or phrase: selejtezés, selejtezési szabályzat
Jó erre az, hogy disposal of assets? (Disposal policy?) Nem (csak) iratok selejtezéséről van szó, hanem mindenféle tárgyi eszközről, amit egy cégnél selejtezhetnek.
Nora Kis-Pal
Local time: 20:16
English translation:asset disposal, ~ policy
Explanation:
Nézd meg ezt az ausztrál dokumentumot; ha tartalmilag hasonlít a magyar szövegedhez, akkor használd az asset disposal kifejezést.
Selected response from:

Andras Malatinszky
Local time: 14:16
Grading comment
Lehet, hogy a többiek szomorúak lesznek, de ez a doksi pont arról szól, amit fordítok. Köszi!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1asset disposal, ~ policyAndras Malatinszky
3write-offIstvan Nagy


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
selejtezés, selejtezési szabályzat
write-off


Explanation:
disposal is not what is intended there, I suppose

Istvan Nagy
Hungary
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eva Blanar: szerintem ez a leírás a számvitelben (a selejtet persze leírják) - azt hiszem, scrap a selejtezés, és talán scrap protocole az arról készült jegyzőkönyv
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
selejtezés, selejtezési szabályzat
asset disposal, ~ policy


Explanation:
Nézd meg ezt az ausztrál dokumentumot; ha tartalmilag hasonlít a magyar szövegedhez, akkor használd az asset disposal kifejezést.


    Reference: http://www.uow.edu.au/admin/personnel/policy/Asset_Disposal_...
Andras Malatinszky
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Lehet, hogy a többiek szomorúak lesznek, de ez a doksi pont arról szól, amit fordítok. Köszi!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: a nagy értékű eszközökre szerintem jó, de arra szerintem nem, amit csak kidobnak (pl. régi levélpapír, beszáradt tintapatron, elavult árukészlet), holott az is selejtezés - de nem véletlen, hogy nincs tippem, nem hiszem, hogy hallottam ezt valaha
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search