ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hungarian to English » Agriculture

apa/anya növény

English translation: male, female


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:apa/anya növény
English translation:male, female
Entered by: juvera
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:43 Mar 19, 2005
Hungarian to English translations [PRO]
Agriculture
Hungarian term or phrase: apa/anya növény
Kukoricánál.
Ivan Frankovics
Hungary
Local time: 04:29
male, female
Explanation:
A kukorica viszont normális körülmények között kétnemű. El lehet távolítani az egyik vagy másik virágot, a "male" feljebb van mint a "female", és előbb érik valamivel. Aki ért hozzá, idejében meg tudha különböztetni. Ezen kívül vannak male-steril hibridek, amik ilyen alapon nem lehetnek apanövények.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 22 mins (2005-03-20 00:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

Itt is idézem ezt a jó weblapot, ami sok mindent megmagyaráz.
http://ohioline.osu.edu/agf-fact/0128.htm
Selected response from:

juvera
Local time: 03:29
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2male, femalejuvera
4paternal/ maternal plant
Eva Blanar


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apa/anya növény
paternal/ maternal plant


Explanation:
ezzel már találkoztam

Eva Blanar
Hungary
Local time: 04:29
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
apa/anya növény
male, female


Explanation:
A kukorica viszont normális körülmények között kétnemű. El lehet távolítani az egyik vagy másik virágot, a "male" feljebb van mint a "female", és előbb érik valamivel. Aki ért hozzá, idejében meg tudha különböztetni. Ezen kívül vannak male-steril hibridek, amik ilyen alapon nem lehetnek apanövények.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 22 mins (2005-03-20 00:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

Itt is idézem ezt a jó weblapot, ami sok mindent megmagyaráz.
http://ohioline.osu.edu/agf-fact/0128.htm

juvera
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 47
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aradek
19 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Elizabeth Rudin
1 day9 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: