KudoZ home » Hungarian to English » Automotive / Cars & Trucks

forgalomba hozatali engedély

English translation: vehicle registration card

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:16 Feb 16, 2008
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Hungarian term or phrase: forgalomba hozatali engedély
Vigyázat! Nem gyógyszerészeti vagy gyógyászati téma.

A gk. FHE-je feljogosít arra, hogy használd a járművet a közutakon, feltéve, hogy átment a műszaki és környezetvédelmi viszgán.
A törzskönyv a kocsi tulajdoni lapja, az más.
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 05:46
English translation:vehicle registration card
Explanation:
Ez az amerikai verzió, remélem megfelel
Selected response from:

Tamás Mátyás Kreisz
Hungary
Local time: 05:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3vehicle registration card
Tamás Mátyás Kreisz


Discussion entries: 5





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vehicle registration card


Explanation:
Ez az amerikai verzió, remélem megfelel


    Reference: http://mvdb.vipnet.org/pdfs/newsletters/Aug_06.pdf
Tamás Mátyás Kreisz
Hungary
Local time: 05:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  xxxzsuzsa369: UK nyelvhasználatban Vehicle Registration Certificate (V5C) http://www.plates4less.co.uk/number-plates-FAQ/vehicle-regis...
7 hrs
  -> Köszönöm! Azt biztosan állíthatom, hogy a jármű forgalomba helyezése = vehicle registration, ez nemrég szerepelt az egyik általam készített fordításban. Az, hogy maga a dokumentum card, certificate, stb., az a nyelvterülettől függ, szerintem.

agree  juvera: UK viszonylatban Zsuzsával egyetértve.
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search