KudoZ home » Hungarian to English » Biology (-tech,-chem,micro-)

tápleves

English translation: Rappaport-Vassiliadis broth

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:Rappaport-Vassiliadis tápleves
English translation:Rappaport-Vassiliadis broth
Entered by: Andrea Vermesi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 May 23, 2003
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) / microbiology
Hungarian term or phrase: tápleves
Rappaport-Vassiliadis tápleves
Andrea Vermesi
Local time: 17:40
Rappaport-Vassiliadis ( RV) Broth
Explanation:
"Specifikáció
Folyékony táptalaj a Salmonella szelektív dúsítására élelmiszerekből és egyéb anyagokból.



Összetétel (g/l)
Szójapepton 4.500
Nátrium-klorid 7.200
Kálium-dihidrogén-foszfát 1.260
Dikálium-hidrogén-foszfát 0.180
Magnézium klorid 13.580
Malachitzöld 0.036
Végső pH: 5.2 (0.2)



Elkészítés
Oldjon fel 26.8 g port 1 l desztillált vízben, melegítse fel ha szükséges, az oldódást elősegítendő. Adagolja ki teszt kémcsövekbe vagy edényekbe és sterilizálja autoklávban 121 °C-on 15 percen keresztül.
Leírás
A Rappaport Vassiliadis táptalaj megfelel az APHA élelmiszerek vizsgálatához készült ajánlásainak. A készítmény a Salmonella dúsító tápleves Rappaport szerinti módosítása, melyet Vassiliadis és munkatársai (1976) közöltek, előbb R10 táptalajnak, majd RV táplevesnek nevezve. Nagyobb szelektívitást mutat és jobb kihozatalt ad Salmonellára nézve, mint más vele összehasonlítható táptalajok, különösen előzetes dúsítás után és 43 °C-os inkubálási hőmérsékleten. A malachitzöld és a magnézium-klorid gátolja a bélben található mikroorganizmusok növekedését, de a legtöbb Salmonella szaporodását nem befolyásolja. A malachitzöld visszaszorítja a Shigella fajok növekedését is. A szójapepton ugyanakkor segíti a Salmonella szaporodását, míg az alacsony pH növeli a szelektivitást.
Technika
Oltsa be a táptalajt a Pufferelt peptonos vízben (M2277) elődúsított tenyészetből származó mintával és inkubálja 18-24 órán keresztül 43 °C-on. A tenyésztből oltson át szélesztéssel szelektív táptalajokra.
Referencia
ATLAS, R.M., LC. PARKS (1993) Handbook of Microbiological Media. CRC Press, Inc. London.
VASSILIADIS, P (1983) The Rappaport-Vassiliadis (RV) enrichment medium for the isolation of salmonellas: An overview. J.Appl.Bact. 54;54, 69-76.
VASSILIADIS, P, PATERAKI, EPAPAICONOMOU,N , PAPADAKIS, J.A. A. TRICHOPOULOS, D (1976) Nouveau procédé d'enrichissement de Salmonella. Ann. Microbiol. (inst. Pasteur) 127B (195-200)"

"17173 Rappaport Vassiliadis Broth, modified (Sallmonella Enrichment Broth acc. to Rappaport and Vassiliadis, RV Broth, Magnesium chloride Malachite Green Broth) Used as a selective enrichment medium for the isolation of Salmonella species from food and environmental specimens."

Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 17:40
Grading comment
Nagyon köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Rappaport-Vassiliadis ( RV) Broth
Katalin Szilárd


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Rappaport-Vassiliadis ( RV) Broth


Explanation:
"Specifikáció
Folyékony táptalaj a Salmonella szelektív dúsítására élelmiszerekből és egyéb anyagokból.



Összetétel (g/l)
Szójapepton 4.500
Nátrium-klorid 7.200
Kálium-dihidrogén-foszfát 1.260
Dikálium-hidrogén-foszfát 0.180
Magnézium klorid 13.580
Malachitzöld 0.036
Végső pH: 5.2 (0.2)



Elkészítés
Oldjon fel 26.8 g port 1 l desztillált vízben, melegítse fel ha szükséges, az oldódást elősegítendő. Adagolja ki teszt kémcsövekbe vagy edényekbe és sterilizálja autoklávban 121 °C-on 15 percen keresztül.
Leírás
A Rappaport Vassiliadis táptalaj megfelel az APHA élelmiszerek vizsgálatához készült ajánlásainak. A készítmény a Salmonella dúsító tápleves Rappaport szerinti módosítása, melyet Vassiliadis és munkatársai (1976) közöltek, előbb R10 táptalajnak, majd RV táplevesnek nevezve. Nagyobb szelektívitást mutat és jobb kihozatalt ad Salmonellára nézve, mint más vele összehasonlítható táptalajok, különösen előzetes dúsítás után és 43 °C-os inkubálási hőmérsékleten. A malachitzöld és a magnézium-klorid gátolja a bélben található mikroorganizmusok növekedését, de a legtöbb Salmonella szaporodását nem befolyásolja. A malachitzöld visszaszorítja a Shigella fajok növekedését is. A szójapepton ugyanakkor segíti a Salmonella szaporodását, míg az alacsony pH növeli a szelektivitást.
Technika
Oltsa be a táptalajt a Pufferelt peptonos vízben (M2277) elődúsított tenyészetből származó mintával és inkubálja 18-24 órán keresztül 43 °C-on. A tenyésztből oltson át szélesztéssel szelektív táptalajokra.
Referencia
ATLAS, R.M., LC. PARKS (1993) Handbook of Microbiological Media. CRC Press, Inc. London.
VASSILIADIS, P (1983) The Rappaport-Vassiliadis (RV) enrichment medium for the isolation of salmonellas: An overview. J.Appl.Bact. 54;54, 69-76.
VASSILIADIS, P, PATERAKI, EPAPAICONOMOU,N , PAPADAKIS, J.A. A. TRICHOPOULOS, D (1976) Nouveau procédé d'enrichissement de Salmonella. Ann. Microbiol. (inst. Pasteur) 127B (195-200)"

"17173 Rappaport Vassiliadis Broth, modified (Sallmonella Enrichment Broth acc. to Rappaport and Vassiliadis, RV Broth, Magnesium chloride Malachite Green Broth) Used as a selective enrichment medium for the isolation of Salmonella species from food and environmental specimens."




    Reference: http://www.spektrum-3d.hu/php/keres.php
    www.sigmaaldrich.com/img/assets/6840/ 17173_Rappaport_Vassiliadis_Broth_Modified.pdf
Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 17
Grading comment
Nagyon köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search