Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Hungarian term or phrase: több időszakra szóló kiszámlázás | "Nőtt a passzív időbeli elhatárolások összege (ezen belül a bevételek miatti passzíva) CF hatása XXX e Ft, ezzel összefügg, hogy nőtt a vevőkövetelés állománya XXX Ft-tal.
A változások mögött a *** Projekt lezárása utáni, több időszakra szóló kiszámlázások állnak." |
| Attila MagyarKudoZ activityQuestions: 145 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 61 Hungary
| | Local time: 06:34
|
| | invoicing for multiple periods | Explanation: A "kiszámlázás" angolul "invoicing", esetleg "billing". Az "időszak" "period", a "könyvelési időszak" "accounting period", a "számlázási időszak" pedig "billing period". A "több időszakra szóló kiszámlázás" szerintem - invoicing for multiple periods" vagy - szövegkörnyezettől függően - "invoices that span more than one period".
"Use invoicing rules to determine when to recognize your receivable for invoices that span more than one accounting period. You can only assign one invoicing rule to an invoice.
Oracle Receivables provides the following invoicing rules:
•Bill In Advance: Use this rule to recognize your receivable immediately.
•Bill In Arrears: Use this rule if you want to record the receivable at the end of the revenue recognition schedule.
Oracle Receivables will treat all Invoices as being invoiced In Advance and with immediate revenue recognition, unless specified on the Invoice.
An example of where a Rules designation would be required would be an Invoice with Service Lines, where revenue would be recognized over a certain period, but not all at once."
http://oracletimes.blogspot.com/2007/06/invoice-manual-creat...
"Recurring Payable invoices can be created for scenarios where there is repeated payable invoices to be created for multiple periods."
https://www.experts123.com/q/does-e-chain-support-recurring-...
Multiple period accounting:
http://annewong.wordpress.com/sla-in-the-real-world/have-a-t... |
| Selected response from:
 Ildiko Santana United States Local time: 21:34
| Grading comment Köszönöm! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |