ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
19:21 May 27 Hungarian to English
Business/Commerce...
aktívum, passzívum lepoldagnes 2
10:25 May 16 ^ árréstömeg László SZABÓ 2
06:40 Mar 29 ^ Non-PRO: érvényesül prevail Emerenz 1
16:45 Jan 22 ^ teljesítés napja lepoldagnes 2
11:03 Jan 11 ^ ajánlatkérés / ajánlattétel RFQ / quote Emerenz 1
11:46 Jan 5 ^ ELSZÁMOLÁSI KÜLÖNBÖZET Tobijuci 4
09:37 Dec 26 '11 ^ Non-PRO: aktív láb active leg Veronika Varep 1
22:27 Dec 9 '11 ^ vállalkozási munka contract work (under a service contract) Tobijuci 1
09:16 Nov 24 '11 ^ adóraktári engedély tax warehouse licence trefi 3
07:47 Nov 15 '11 ^ befolyástól mentesen of my own free will (and accord) etike 3
20:53 Nov 14 '11 ^ önkéntes kölcsönös biztosító pénztárak etike 1
20:02 Oct 9 '11 ^ nyers költségek raw costs boaveronika 1
13:23 Aug 5 '11 ^ üzleti érdekeltség business interest Péter Tófalvi 1
10:10 Jul 14 '11 ^ betelepülési szándéknyilatkozat letter of intent to settle (down) Attila Magyar 2
14:31 Apr 7 '11 ^ üzleti körök business circles leocharlie 3
22:05 Apr 6 '11 ^ adott szó gentlemen\'s word Attila Magyar 4
17:28 Apr 6 '11 ^ bérbeadottsági szint occupancy rate Attila Magyar 2
19:49 Mar 26 '11 ^ kieső bérleti díjak rent expenses that cease to exist Attila Magyar 1
12:11 Mar 26 '11 ^ cash flow hatás effect on cash flow / cash flow effect Attila Magyar 1
17:27 Mar 25 '11 ^ több időszakra szóló kiszámlázás invoicing for multiple periods Attila Magyar 3
17:27 Mar 25 '11 ^ bevételek miatti passzíva accrued assets of revenues Attila Magyar 1
15:43 Mar 25 '11 ^ közvetlen önköltség részét képező közvetett költség indirect expenses in direct overhead Attila Magyar 1
13:34 Mar 25 '11 ^ transzferár ÁFA kötelezettség VAT liability on transfer price Attila Magyar 1
19:47 Mar 24 '11 ^ bizományosi forgalmazás consignment sales Attila Magyar 2
15:07 Mar 24 '11 ^ ügyfelek nyilatkoztatása obtaining the clients' statements Attila Magyar 2
12:09 Feb 24 '11 ^ pénzvisszafizetési bankgarancia refund bank guarantee Zsuzsanna Csibi 5
14:54 Dec 21 '10 ^ Erkolcsi bizonyitvany certificate of good conduct Michael Moskowitz 2
01:48 Dec 21 '10 ^ bölcsész Philologist Michael Moskowitz 3
11:43 Aug 3 '10 ^ versenystatisztika adatbázis competition statistics database Attila Magyar 2
16:09 Jul 16 '10 ^ egységes egész Samsung 3
09:32 Jul 15 '10 ^ határozott idejű fixed-term Hasznos 2
11:38 Jun 28 '10 ^ Non-PRO: hitelt vesz fel Mőcsényi Flóra
Not a translator
4
07:27 May 27 '10 ^ vegye tudomásul Mária
Not a translator
2
19:02 May 11 '10 ^ Ügyvivő szakértő Council Administrator - Expert Potke 1
14:07 Apr 30 '10 ^ Pénztártól való távozás után reklamációt nem fogadunk el All sales are final anitaborloi 1
20:25 Apr 13 '10 ^ külföldi hatóság előtt történő felhasználás céljából issued for official purposes/use abroad Potke 2
15:18 Apr 7 '10 ^ selejtezés asset disposal mityo 2
19:25 Mar 10 '10 ^ közüzemi szerződéseket átirat a bérlő nevére have the public utility contracts transferred into the tenant's name Potke 1
21:52 Feb 24 '10 ^ üzletviteli költség Potke 4
21:44 Feb 19 '10 ^ magánzó man of means Andras Hirschler 2
14:26 Jan 24 '10 ^ kiközvetít / kiközvetített refer to / referred to VBA 4
09:53 Dec 12 '09 ^ anyagigazgatási költség indirect costs of materials Krisztina Kotai 2
00:56 Dec 9 '09 ^ lejegyez (tőkeemelést) to subscribe (to an increase in capital) Eszter Bokor 2
13:40 Nov 10 '09 ^ Litigation Hold Notice Anna Sarolta Sándor 1
13:35 Nov 10 '09 ^ business record Anna Sarolta Sándor 3
16:50 Nov 2 '09 ^ kintlévőség receivables Sarah Agoston 2
11:08 Sep 15 '09 ^ sarokszámok key figures Éva Kimball 3
23:38 Sep 13 '09 ^ határoztalan idejű munkaszerződés Matska 5
12:21 Sep 13 '09 ^ állandó és visszajáró vendégkör (from test/homework) Sarah Agoston 2
14:15 Jun 30 '09 ^ kiszedés B_Zsuzsa 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: