14:25 Feb 12, 2009 |
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: juvera Local time: 14:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | reduction for defective work |
| ||
4 | quality deviation acceptance |
| ||
3 +1 | quality rebate |
|
quality deviation acceptance Explanation: Én így fordítanám. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quality rebate Explanation: Igaz, hogy német cégnél, de gyakran találkoztam vele így. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reduction for defective work Explanation: A hangsúly a hibás teljesítésen van, és annak elfogadása csak a legutolsó megoldás. A normális megoldás a hiba kijavítása. Ha a kivitelező nem akarja vagy nem tudja ezt teljesíteni, akkor nem az engedmény az első megoldás, hanem más kivitelezővel kell kijavíttatni a hibát és ennek költségét levonni a szerződés árából. (Persze mindehhez jól megfogalmazott standard szerződés kell.) Ha mégis inkább megegyeznek, hogy marad a minőségen aluli munka, akkor változtatási instrukciót "variation" kell kiadni, az eredeti árat levonni és a csökkentett értékű árat behelyettesíteni. Ami gyakorlatban árcsökkentés - reduction. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|