ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hungarian to English » Construction / Civil Engineering

építési műszaki ellenőr

English translation: construction supervisor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:33 Mar 23, 2010
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Hungarian term or phrase: építési műszaki ellenőr
http://www.epitinfo.hu/?fejezet=5&alfejezet=0&tartalom=0&cid...
"Az építési műszaki ellenőr az építési folyamat fontos szereplője. Az építtető helyszíni megbízottjaként elsősorban az építés szakszerűségének, tervszerinti megvalósításának, és előírt költségkereten belül történő létrehozásának biztosításában van nélkülözhetetlen feladata...."

Volt már párban itt:
http://www.proz.com/kudoz/hungarian_to_english/architecture/...

A Google Fordító megoldása:
technical construction inspector
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 06:35
English translation:construction supervisor
Explanation:
The provisions on the payment management agreement – inter alia – set forth that the (i) the completion protocol issued by the construction supervisor (műszaki ellenőr) and (ii) the payment to the general contractor(s) or subcontractor(s) of the amount specified in the invoice issued based on the completion protocol.
www.szecsenyi.com/.../significant-changes-in-construction-l... - Tárolt változat
Selected response from:

directenglish
Hungary
Local time: 06:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4construction supervisordirectenglish
5 -1technical buildings inspector
Ildiko Santana
4construction engineering supervisor/ inspector
Katalin Szilárd


Discussion entries: 25





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
construction supervisor


Explanation:
The provisions on the payment management agreement – inter alia – set forth that the (i) the completion protocol issued by the construction supervisor (műszaki ellenőr) and (ii) the payment to the general contractor(s) or subcontractor(s) of the amount specified in the invoice issued based on the completion protocol.
www.szecsenyi.com/.../significant-changes-in-construction-l... - Tárolt változat


directenglish
Hungary
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Ez is jó, csak, ha a magyar követelmények szerinti ép. műsz. ellenőrről van szó, akkor kell az engineering. Pont ez a lényege, h más jelentést adna. M.o-n csak mérnöki diplomával lehet ezt az állást betölteni, és 1 sima construction supervisor nem mérnök.
4 hrs
  -> Köszönöm. Érzésem szerint az engineering valamivel mást jelentést adna: supervision of engineering

agree  juvera
8 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Andras Kovacs: Nem egyszerű ezt lefordítani, de ez nagyjából jó is lesz.
13 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Tradeuro Language Services
4 days
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
construction engineering supervisor/ inspector


Explanation:
http://www.epitesimuszakiellenor.hu/index.php?lang=hu&mode=E...

Műszaki ellenőr csak az lehet, akinek valamilyen építőmérnöki/ építéssel kapcsolatos diplomája van:

Lásd:

"Az építési műszaki ellenőr I. képzésben való részvétel feltétele:

Az építményfajtának, illetőleg szakiránynak megfelelő felsőfokú végzettség. Ezek a következők:
o az építmények esetében építészmérnöki, építőmérnöki vagy településmérnöki,
o építmény- és épületgépészeti területen gépészmérnöki,
o építmény- és épületvillamossági területen villamosmérnöki egyetemi vagy főiskolai oklevél."

http://m.tcpalm.com/news/2010/feb/13/determined-treasure-coa...

As a former construction engineering inspector, Schimpf is now sending resumes to employers across the nation, the Caribbean and even the Middle East.

http://www.fanshawec.ca/EN/csn2/

Construction Engineering Technician - Supervisor
Build a career in Canada's vibrant homebuilding industry!

Fanshawe's Construction Engineering Technician - Supervisor program is focused on the construction of residential buildings and is a continuation of the Construction Carpentry Techniques program. You'll learn construction methods, blueprint reading, how to determine material quantities, cost estimating and how to supervise residential construction projects. A lot of the learning is hands on, and includes physical work in construction.

When you graduate, you'll be ready to work as a cost estimator, field supervisor, technical representative or building inspector. Employers include residential building companies, subdivision developers, building material suppliers or municipal building departments. Or, you may choose to enter an apprenticeship in carpentry or join working crews in framing, concrete form work, or interior/exterior finishing of houses.

http://www.indeed.com/salary/q-Construction-Engineering-Supe...





Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  juvera: "When you graduate... you may choose to enter an apprenticeship in carpentry...!" írja a fenty Fanshawe weblap. Nem küldenék oda senkit. ;-)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
technical buildings inspector


Explanation:
SZAKKÉPESÍTÉS MEGNEVEZÉSE. 61 582 01 0100 52 01 Építési műszaki ellenőr II
SZAKKÉPESÍTÉS MEGNEVEZÉSÉNEK FORDÍTÁSA. Technical buildings inspector II

EuroPass bizonyítványon
"Az űrlap formátumának alapját a következő dokumentumok adják:
„93/C 49/01 of 3 December 1992 on the transparency of qualifications” (93/C 49/01 számú 1992. dec. 3-ai Tanácsi Határozat a szakképesítések átláthatóságáról), „Council Resolution 96/C 224/04 of 15 July 1996 on the transparency of vocational training certificates” (96/C 224/04 számú, 1996. július 15-ei Tanácsi Állásfoglalás a szakképzési bizonyítványok átláthatóságáról), „Recommendation 2001/613/EC of the European Parliament and of the Council of 10 July 2001 on mobility within the Community for students, persons undergoing training, volunteers, teachers and trainers” (2001/613/EC számú 2001. július 10-ei Európai Parlamenti és Tanácsi Ajánlás a tanulók, gyakorlati képzésben résztvevő személyek, önkéntesek, tanárok és képzők, oktatók közösségen belüli mobilitására).
Az átláthatóságról további információk érhetők el: http://europass.cedefop.europa.eu/
©European Communities 2002© "


    Reference: http://nrk.nive.hu/_cachingdbfield/b2tqMjAwNl9sb2NhbA,,/cGRm...
    Reference: http://europass.cedefop.europa.eu/
Ildiko Santana
United States
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andras Kovacs: Nem találom a hivatkozásban az általad megadott fordítási javaslatot. A technical szóval nem értek egyet. Építőiaparról van szó, tehát a technical szónak nincs létjogosultsága.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: