KudoZ home » Hungarian to English » Engineering (general)

nyílt árkos

English translation: open trench

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:51 Jul 25, 2005
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Hungarian term or phrase: nyílt árkos
A korábban alkalmazott hagyományos (nyílt árkos) technológia helyett - főleg a nagy átmérőjű vezetékeken - az úgynevezett NO-DIG módszert alkalmazzuk.

Text deals with water pipes.
Douglas Arnott
Local time: 17:59
English translation:open trench
Explanation:
http://www.idswater.com/water/europe/Tunneling_Trenchless_Te...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-25 19:59:49 GMT)
--------------------------------------------------

trenchless is the same as no-dig, and (I think) it is better.
Selected response from:

xxxdenny
Local time: 10:59
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4open trenchxxxdenny


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
nyílt árkos
open trench


Explanation:
http://www.idswater.com/water/europe/Tunneling_Trenchless_Te...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-25 19:59:49 GMT)
--------------------------------------------------

trenchless is the same as no-dig, and (I think) it is better.

xxxdenny
Local time: 10:59
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 32
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meturgan: trenchless/no-dig http://www.idswater.com/water/europe/UKSTT/Nodig_Hydraulic_P...
2 hrs

agree  juvera
12 hrs

agree  Istvan Nagy
2 days2 hrs

agree  Péter Tófalvi: én is ezt szoktam használni.
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search