Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Articles of Association | | Hungarian term or phrase: változásokkal egységes szerkezetbe foglalt alapító okirat | Egy cég alapító okirat mintájában az alábbi szöveg található:
Alulírott alapító, a gazdasági társaságokról szóló 2006. évi IV. törvény (Gt.) rendelkezéseinek megfelelően, a 2006. évi V. törvény (Ctv.) mellékletét képező szerződésminta alkalmazásával a következők szerint állapítja meg az alábbi egyszemélyes korlátolt felelősségű társaság
a) alapító okiratát,
b) változásokkal egységes szerkezetbe foglalt alapító okiratát:
... |
| PotkeKudoZ activityQuestions: 47 (none open) Answers: 1 Hungary
| Local time: 22:57
|
| | Deed of Foundation in a consolidated structure with all amendments | Explanation: Rövidebb (és gyakoribb) változata:
consolidated text of the Deed of Foundation with all amendments
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2009-12-09 08:14:45 GMT) --------------------------------------------------
Az előttem javasolt "Article of Association" helyett azért használom a "Deed of Foundation"-t, mert a szövegkörnyezetből tudjuk, hogy egyszemélyes kft.ről van szó. A GT szerint pedig
"(1) The foundation of business associations is subject to the conclusion of the articles of association; for single-member business associations and close companies limited by shares to the approval of the deed of foundation, and for public companies limited by shares, to the approval of the statutes."
/Chapter II. Foundation of Business Associations, Title 1. Articles of Association (Deed of Foundation, Statutes) Section 10./ |
| Selected response from:
 Ildiko Santana United States Local time: 13:57
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence: peer agreement (net): +1
7 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 8, 2010 - Changes made by Ildiko Santana: | | Edited KOG entry | Potke's old entry - "változásokkal egységes szerkezetbe foglalt alapító okirat" => "Deed of Foundation in a consolidated structure with all amendments" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |