ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hungarian to English » Law: Contract(s)

hiánypótlási eljárás

English translation: insufficient data procedure


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:hiánypótlási eljárás
English translation:insufficient data procedure
Entered by: Ildiko Santana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:12 Feb 16, 2011
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Hungarian term or phrase: hiánypótlási eljárás
Ezért a bíróság a cégnyilvánosságról, a bírósági cégeljárásról és a végelszámolásról szóló 2006. évi
V. tv. 45. § (2) bekezdés és az 50. § (2) bekezdés alapján, figyelemmel a 130. §-ban foglaltakra is, a kérelmet hiánypótlási eljárás lefolytatása nélkül elutasította.
Tamas Nyeste
Local time: 22:58
insufficient data procedure
Explanation:
A 2006. évi V.sz. törvény hivatkozott paragrafusa a hivatalos angol fordításban:

Title 6
Rejection of an Application for Registration Without an
Insufficient Data Procedure

Article 45
....
(2) If the standard form and/or all required documents listed under Annex 1 to this Act are not enclosed with the application for registration, or if the registration fee and/or the publications charges are not paid in full, the court of registry shall reject such application
within the time limit specified in Paragraph (1) without conducting an insufficient data procedure. An appeal filed against such ruling shall have no suspensory effect in terms of the company’s obligation to terminate operations. No petition for excuse may be lodged in relation to such deficiency.

Act V of 2006 on Public Company Information, Company Registration and Winding-up Proceedings - pdf formátumban innen letölthető:
https://hirkozpont.magyarorszag.hu/hatteranyagok/v2006_en

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-02-16 20:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Csak annyi tennék még hozzá, hogy a hiánypótlási eljárás gyakorlatilag erről szól angolul:

A procedure whereby an authority is requesting additional data or information if the data submitted is insufficient or inadequate.

Azonban jogi fordítások során én a saját gyakorlatomban lehetőség szerint mindig megpróbálok szó szerint idézni a hivatkozott jogszabályokból, függetlenül attól, hogy az adott hivatalos fordítással személy szerint egyetértek-e vagy sem. Amennyiben a szövegek egyeztetésére sor kerülne, legjobb, ha a jogászok már megjelent anyagokat vitatnak meg, és nem az én - személyes preferencián alapuló - fordításaimat. Vagyis ilyen esetekben szerintem ésszerűbb megoldás a saját fordítási megoldásainkat kicsit háttérbe szorítani, és helyettük inkább az adott jogszabályok már létező fordításait felhasználni. Mindez persze csak a magánvéleményem. :)
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 13:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3insufficient data procedure
Ildiko Santana
4procedure of rectification
János Untener
4remediation of a deficiency
Katarina Peters


Discussion entries: 3





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remediation of a deficiency


Explanation:
or simply "remediation procedure"

Katarina Peters
Canada
Local time: 16:58
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
procedure of rectification


Explanation:
http://ezinearticles.com/?Rectification-Of-Accounting-Errors...

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=hu&lng1=hu,...
In that regard, the Commission states that, while it is true that the Statute of the Court of Justice and the Rules of Procedure of the Court of First Instance permit non-compliance with certain procedural requirements of an application to be cured, by a procedure of rectification, it is no less true that, even in those cases, the consequence of failure to rectify within the period allowed by the Registrar, as is clear from Article 44(6) of those rules, is that the application is inadmissible.

http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/rc_...

János Untener
Hungary
Local time: 22:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
insufficient data procedure


Explanation:
A 2006. évi V.sz. törvény hivatkozott paragrafusa a hivatalos angol fordításban:

Title 6
Rejection of an Application for Registration Without an
Insufficient Data Procedure

Article 45
....
(2) If the standard form and/or all required documents listed under Annex 1 to this Act are not enclosed with the application for registration, or if the registration fee and/or the publications charges are not paid in full, the court of registry shall reject such application
within the time limit specified in Paragraph (1) without conducting an insufficient data procedure. An appeal filed against such ruling shall have no suspensory effect in terms of the company’s obligation to terminate operations. No petition for excuse may be lodged in relation to such deficiency.

Act V of 2006 on Public Company Information, Company Registration and Winding-up Proceedings - pdf formátumban innen letölthető:
https://hirkozpont.magyarorszag.hu/hatteranyagok/v2006_en

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-02-16 20:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Csak annyi tennék még hozzá, hogy a hiánypótlási eljárás gyakorlatilag erről szól angolul:

A procedure whereby an authority is requesting additional data or information if the data submitted is insufficient or inadequate.

Azonban jogi fordítások során én a saját gyakorlatomban lehetőség szerint mindig megpróbálok szó szerint idézni a hivatkozott jogszabályokból, függetlenül attól, hogy az adott hivatalos fordítással személy szerint egyetértek-e vagy sem. Amennyiben a szövegek egyeztetésére sor kerülne, legjobb, ha a jogászok már megjelent anyagokat vitatnak meg, és nem az én - személyes preferencián alapuló - fordításaimat. Vagyis ilyen esetekben szerintem ésszerűbb megoldás a saját fordítási megoldásainkat kicsit háttérbe szorítani, és helyettük inkább az adott jogszabályok már létező fordításait felhasználni. Mindez persze csak a magánvéleményem. :)

Ildiko Santana
United States
Local time: 13:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 101
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Prazsmary
1 day15 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
11 days
  -> Köszönöm!

agree  Tradeuro Language Services
18 days
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 2, 2011 - Changes made by Ildiko Santana:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: