Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / vállalkozási szerződés, vizierőmű építése | | Hungarian term or phrase: gereb | Munkarészek:
• vízépítési acélszerkezetek (gereb, ideiglenes- és fő elzárások),
....gerebtisztító berendezések kivitelezése,
(finom és durva gereb),
• úszó-terelőmű (durva gereb a felvízcsatorna kezdeténél),
előre is köszönök mindenféle ötletet és gondolatot, információt. |
| Sarah AgostonKudoZ activityQuestions: 109 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0 Hungary
| | Local time: 22:58
|
| | English translation:(bar) rack | Explanation: A gereb egy olyan rácsozat, amelynek rácsai keresztrács nélküliek, párhuzamosak, és egymástól egyenlő távolságra vannak; feladata a hordalékok visszatartása.
Lehet durva (ritka) és finom (sűrű). Ezekre angolul a "coarse", ill. a "fine" jelzőket használják.
Ld. a két linket. |
| Selected response from: László Domoszlai Hungary Local time: 22:58
| Grading comment nagyon köszönöm, a legjobb pillanatban érkezett a válasz. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 (bar) rack
Explanation: A gereb egy olyan rácsozat, amelynek rácsai keresztrács nélküliek, párhuzamosak, és egymástól egyenlő távolságra vannak; feladata a hordalékok visszatartása.
Lehet durva (ritka) és finom (sűrű). Ezekre angolul a "coarse", ill. a "fine" jelzőket használják.
Ld. a két linket.
Reference: http://envirodiary.com/2007/08/28/screening-and-intake/ Reference: http://www.hollung.com/Products/Coarse_screen/Coarsescreens....
| László Domoszlai Hungary Local time: 22:58 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | nagyon köszönöm, a legjobb pillanatban érkezett a válasz. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |